learn chinese
Getting to Know a Little Chinese > Pinyin Spelling: Beijing, Not Peking

Pinyin Spelling: Beijing, Not Peking


To spell the way it sounds . . . that’s the literal meaning of p.ny.n. For decades,
Chinese had been transliterated in any number of ways. Finally, in 1979, the
People’s Republic of China officially adopted p.ny.n as its official romanization
system. After the adoption, U.S. libraries and government agencies diligently
changed all their prior records from other romanization systems into p.ny.n.

You should keep in mind the following quick facts about some of the initial
sounds in Mandarin when you see them written in the relatively new p.ny.n
system:

 J: Sounds like the “g” in “gee whiz.” An “i” often follows a “j.” “Ji kuai
qian?” (jee kwye chyan) means “How much money?”
 Q: Sounds like the “ch” in “cheek.” You never see it followed by a “u” like
in English, but an “i” always follows it in Chinese, possibly before
another vowel or a consonant. Q.ngdao (cheeng daow) beer used to be
spelled “ch’ing tao” or “Tsingtao.”
 X: The third letter that’s often followed by an “i.” It sounds like the “sh”
in “she.” One famous Chinese leader, Deng Xiaoping (dung shyaow
peeng), boasted this letter in his name.
 Zh: Unlike “j,” which often precedes a vowel to make it sound like you’re
opening your mouth, “zh” is followed by vowels, which make it sound
like your mouth is a bit more closed. Take Zh.u Enlai (joe un lye), for
example, the great statesman of 20th-century China. When you say his
name, it should sound like Joe En-lye.
 Z: Sounds like a “dz.” You see it in the name of the PRC’s first leader, Mao
Zed.ng (maow dzuh doong), which used to be spelled Mao Tse-tung.
 C: Pronounced like “ts” in such words as cai (tsye; food) or cesuo (tsuh
swaw; bathroom).
 B, D, and G: In the past, the sounds made by these three letters were
represented by P, T, and K, respectively. In the past, if the corresponding
initial sounds were aspirated (had air coming out of the speaker, like in
the words “pie,” “tie,” and “kite”), they would’ve been written as “p’,”
“t’,” and “k’.” Today, the letters “P,” “T,” and “K” represent the aspirated
sounds.

Ðåêëàìà íà ñàéòå:

Going in China - China - my love
Home